這次日本旅行凱莉妹佔了很重要的翻譯角色
她日文嚇嚇叫
連日本人都懷疑她去日本唸過書

這本開口說日語 是她從前學校的教材
現在.......
出發在即
凱莉媽向她報名學日文

晚上認真的學習
白天寫作業 
晚上凱莉妹回家 批改作業 教新東西

一切從50音開始



很模糊
可是看得清楚這是她的作業本
她很認真喔!
寫完了 又擦掉 又再重新寫一次

她大概忘了現在有影印機這種發明吧

凱莉媽。學日文
怎麼可能這麼正常的就結束這篇文章
驚人的才正要開始



她嫌作業本格子少 練習不了多少
所以自己用空白作業本練習

密密麻麻的50音單字
不仔細看還真被呼嚨過去



她在每個單字頭上記上了中文字
有中文發音 有台語發音 
哈哈哈......
我相信懂50音的人
一定會被她的註解笑死

我記得以前上課遇到不懂得單字都是寫注音標示
她竟然進化到用國字標示 台語發音
其中......
最妙的一個音是上排從左數來第六個單字
那個字唸『ㄎㄚ』
她畫了個什麼東西在頭上

腳!

一隻看起來像手的腳!



再另一本作業本裡也是同樣畫上
像手的腳
還可以看見左邊格子有她擦掉的鉛筆痕跡

第一次去日本 
她在箱根火車上 用台語跟日本婆婆聊天
去埃及在亞斯旺機場
她國台語交替 跟日本婆婆聊天
畢竟她這麼愛講話不能只會說『黑咪呀月』
肯定是想跟日本群眾大聊特聊

每天晚上上課
凱莉妹一次教五個單字
接著放多媒體影音讓她在電腦反覆練習
那天~~~
電腦喇叭傳來的不是50音單字練習
是......
一曲曲的  日文歌

凱莉妹罵她:不好好學還聽歌
她說:偶不想學那個字 偶想學唱歌。

還不會唸就要唱......

學50音有個技巧
就是五個五個一組唸

ㄚ ㄧ ㄨ ㄟ ㄡ

ㄎㄚ ㄎ一 ㄎㄨ ㄎㄟ ㄎㄡ


凱莉媽練習是這樣練的


ㄚ ㄧ ㄨ ㄟ ㄡ↑ (尾部音上揚)


ㄎㄚ ㄎ一 ㄎㄨ ㄎㄟ ㄎㄡ↑ (尾部音更上揚)

響叮噹 響叮噹 響叮噹!!


喔~~這不是聖誕歌嗎?
她恍然大悟的一直重複著~

了解嗎???
她一直以為50音前頭是用這首歌改編的
所以自然的就在10音之後接唱

響叮噹 響叮噹 響叮噹!!

學的會才有鬼~
不過唱起來真的還挺順的~

ㄚ ㄧ ㄨ ㄟ ㄡ↑ (尾部音上揚)
ㄎㄚ ㄎ一 ㄎㄨ ㄎㄟ ㄎㄡ↑ (尾部音更上揚)
響叮噹 響叮噹 響叮噹!!



 
arrow
arrow
    全站熱搜

    村子裡的凱莉哥 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()