為什麼刀叉是先刀再叉?
今天上課老師跟我們講了這個故事⋯
廚師:Are you satisfied with today‘s meal?(請問你滿意今天的餐點嗎?)
客人:Yes, can you give me a fuck (fork)knife?(我很滿意,可以請你給我叉子刀子嗎?)
廚師聽到後,把叉子聽成了英文的髒話,非常生氣,認為客人不尊重他,一怒之下殺掉了客人。
所以後面就讓大家都說刀叉(Knife fork)了。
我是第一次聽到這個故事,感覺挺莫名其妙的,卻好像也很有道理?
你們有其他類似的故事嗎?
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 村子裡的凱莉哥 的頭像
    村子裡的凱莉哥

    村子裡的凱莉哥

    村子裡的凱莉哥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()