為什麼刀叉是先刀再叉? 今天上課老師跟我們講了這個故事⋯ 廚師:Are you satisfied with today‘s meal?(請問你滿意今天的餐點嗎?) 客人:Yes, can you give me a fuck (fork)knife?(我很滿意,可以請你給我叉子刀子嗎?) 廚師聽到後,把叉子聽成了英文的髒話,非常生氣,認為客人不尊重他,一怒之下殺掉了客人。 所以後面就讓大家都說刀叉(Knife fork)了。 我是第一次聽到這個故事,感覺挺莫名其妙的,卻好像也很有道理? 你們有其他類似的故事嗎? #愛爾蘭學習之露 #換個地方唸書...
請先 登入 以發表留言。